Nej, hvis jeg havde gjort det, så havde jeg ikke været her nu.
Nisam progovorio. Da jesam, vjerojatno ne bih bio ovdje.
For så havde jeg... jo ikke kunne fortælle alt det, jeg har fortalt.
Да сам рикнуо, не бих био овде да вам испричам све ово.
Så havde han måske fortjent det.
Možda je tvoj otac to i zaslužio.
Så havde det ikke været en overraskelse.
Da si znao, ne bi bilo iznenaðenje.
Så havde jeg ikke været her.
Ne bih bila ovde da imam kraj.
Og så havde jeg købt svenske møbler, vi kunne samle.
I onda bih... Kupio švedski nameštaj za sastavljanje.
Så havde du allerede været død.
Da sam to htio, veæ bi bili mrtvi.
Hvis jeg kunne have forhindret dig i at blive knaldet uanset hvad jeg var så havde jeg gjort det.
Kad su te maznuli, pandur ili ne... da sam nešto mogao... uèinio bih to.
Så havde vi aldrig mødt hinanden.
Onda se nikada ne bismo upoznali.
Det triste er, at havde du været en gentleman og inviteret mig ud, så havde jeg måske sagt ja.
Znaš, tužno je to, Evane da si bio džentlmen i možda me pozvao na sastanak možda bih i pristala.
Havde jeg nu været en berømt baseballspiller eller sådan en, der tager på arbejde i jakkesæt så havde jeg haft mere.
Можда да сам славни играч бејзбола или неко ко ради у униформи, имао бих да ти оставим нешто више.
Hvis du ikke havde spillet spil, så havde vi haft tid til at lave bjælken.
...да се ниси играо са оном девојком унутра имао би времена да поправиш ту греду.
Hvis jeg kunne bytte plads med ham, så havde jeg gjort det.
Da sam se mogao zamijeniti s njim, uèinio bih to.
Men så havde jeg ikke fået lavet noget... frøken Morley.
Nije da bih više radio. Gðica Morli!
Havde han set dig, ville han have skudt dig i hovedet og så havde du været død.
Kad bi te video upucao bi te u glavu. I ti bi samo nestao.
Hvis du havde bedt mig forråde mit land, så havde jeg gjort det.
Знаш, да си затражио да издам своју земљу, знаш да бих је издала.
Et år til, så havde jeg taget min afsluttende eksamen.
I još jedna godina i ja bih diplomirala.
Så havde han allerede gjort det.
Nije to. Da je to hteo, veæ bi uèinio.
Så havde vi aldrig fundet hinanden.
Inače nikad ne bismo pronašli jedno drugo.
Så havde han måske ikke slået Hope ihjel.
Možda ne bi ubio Houp. Možda ne bismo bili ovde.
Og selvom Mark er et svin, så havde de noget ægte sammen.
I iako je Mark gad, imaju ozbiljnu vezu.
Men hvis hun havde så havde du brudt dine løfter.
Али да јесте, прихватио би? Погазио би своје завете?
Så havde jeg i det mindste et lykkeligt minde.
Остала би ми бар једна лепа успомена.
Jeg kiggede ned i min hånd, og så havde jeg det her.
Pogledao sam u ruku i video ovo.
Så havde jeg ikke siddet her med en halv pension.
Sad ne bih imao pola penzije.
Så havde I bedt mig føre jer derhen.
Jer sam znala da æete me pitati da vas odvedem tamo.
Men var grenen ikke knækket, så havde jeg klaret det.
Da, ali da se grana nije slomila, uspeo bih.
Og så havde vi ikke haft en jordisk chance for at få ham ud.
A ne bismo imali šanse da se izborimo da ga izvuèemo.
Hvis jeg var din Hånd, så havde jeg frarådet det.
Da sam tvoja Desnica, savetovao bih ti da ne doðeš.
Men når de så havde stirret et stykke tid, ville de bare give hende kiksene, som de tænke, at alle kunne lide.
I onda, pošto su dugo gledale u Beti, ipak bi joj dale krekere, jer su smatrale da to svako voli.
Og hvis der var, så havde jeg med garanti husket det."
A da ima, toga bih se sećao."
Og jeg vil tro, at hvis det var tilfældet, så havde de nok øvet sig et par gange.
Ево како замишљам могући сценарио, који су вероватно увежбавали пар пута.
Hun havde lige købt en ny kontaktbog, og hun havde brugt morgenen på at fylde hendes mange kontakter i den, men så havde hun bare stirret på den tomme plads, der kommer efter ordene "I nødstilfælde, ring venligst til..."
Upravo je kupila novi adresar, i provela je jutro upisujući svoje brojne kontakte, ali onda je ostala zagledana u to prazno polje koje dolazi posle reči "U hitnom slučaju, molim pozovite..."
Hvis I husker John Rawls, så havde han den her idé om, hvad et retfærdigt samfund er.
Ako se sećate, Džon Rols je imao zamisao o tome šta je pravedno društvo.
Havde jeg hentet albummet med de 600 billeder fra turen, så havde jeg måske brugt en time mere.
Да сам некад отворио фолдер који има 600 слика, потрошио бих још сат времена.
Hvor let kunde det ikke være sket, at en af Folket havde ligget hos din Hustru, og så havde du bragt Skyld over os!"
Lako je mogao ko od naroda ovog leći s tvojom ženom, te bi nas ti uvalio u greh.
Havde ikke min Faders Gud, Abrahams Gud og Isaks Rædsel, stået mig bi, så havde du ladet mig gå med tomme Hænder; men Gud så min Elendighed og mine Hænders Møje, og i Nat afsagde han sin Kendelse!"
Da nije Bog oca mog, Bog Avramov, i strah Isakov bio sa mnom, bi me zacelo otpustio prazna. Ali je Bog video nevolju moju i trud ruku mojih, pa te ukori noćas.
Da hele Folket så havde tilendebragt Overgangen, gik HERRENs Ark og Præsterne over og stillede sig foran Folket.
A kad predje sav narod, onda predje i kovčeg Gospodnji i sveštenici, a narod gledaše.
Da Josua og Israeliterne så havde tilføjet dem et meget stort Nederlag og gjort det helt af med dem kun enkelte undslap og reddede sig ind i de befæstede Byer
A kad Isus i sinovi Izrailjevi prestaše biti ih u boju vrlo velikom, razbivši ih sasvim, a koji ih ostaše živi, utekoše u tvrde gradove,
Var vi endda solgt som Trælle og Trælkvinder, vilde jeg have tiet, thi så havde Ulykken ikke været stor nok til at ulejlige Kongen med!"
Da smo prodani da budemo sluge i sluškinje, ćutala bih, premda neprijatelj ne bi mogao naknaditi štete caru.
Så havde jeg nu ligget og hvilet, så havde jeg slumret i Fred
Jer bih sada ležao i počivao; spavao bih, i bio bih miran,
så havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;
Žive bi nas proždrli, kad se raspali gnev njihov na nas;
så havde Vandene overskyllet os, en Strøm var gået over vor Sjæl,
Potopila bi nas voda, reka bi pokrila dušu našu;
Dersom det ikke var så, havde jeg sagt eder det; thi jeg går bort for at berede eder Sted.
A da nije tako, kazao bih vam; idem da vam pripravim mesto.
Så havde da Menigheden Fred over hele Judæa og Galilæa og Samaria, og den opbyggedes og vandrede i Herrens Frygt, og ved den Helligånds Formaning voksede den.
A crkve po svoj Judeji i Galileji i Samariji behu na miru, i napredovahu, i hodjahu u strahu Gospodnjem, i umnožavahu se utehom Svetog Duha.
2.7792901992798s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?